“为什么不呢?当林高远在她的身边”
“Creating that arc wonderfully there, like a rainbow headed towards a pot of gold””这个弧线真的很漂亮,像一道彩虹,而彩虹的尽头还有黄金闪耀。”🌈🌈
“That one there from Lin really really helped open the table up for his partner Wang Manyu who will barely ever make an error from that position. merciless””林高远这个球给了他的同伴王曼昱很大的空间可以回击,而王曼昱在这个位置几乎不会失误。(王姐)真是冷面无情。”[惊恐R][惊恐R]
“Will she be able to flick this one? pushes it instead and why not. when you’ve got Lin Gaoyuan next to you, who can counter basically any topspin””王曼昱会拧拉这个球吗?她(没有拧拉)反而推了一下。(对啊,)为什么不了?当你的身边是林高远,而他可以接住任何上旋球。”😭😭😭
备注:#2:25[时刻]#这里,听到“Archie”这个词?但是我的词汇库里面没有这个词,所以这里是前后文意译的。英音的听写我比较糟糕,有错误的地方谢谢大家指正和包容[红色心形R][红色心形R] 一些关于翻译的讨论,在评论区哦!
哥妹打球可太好看了[哭惹R][哭惹R]
#圆满[话题]# #yymm[话题]# #WTT球星挑战赛多哈站2024[话题]# #混双[话题]# #自存笔记[话题]# #英文解说[话题]#